Свако од нас користи неке облик комуникације сваки дан да комуницирамо са људима око нас и пренесемо их поруке које желимо да пренесемо . Али док користимо речи и говор тела да бисмо говорили и комуницирали, ретко размишљамо о речима које заправо изговарамо и одакле потичу. На пример, на тренутак размислите о речи „мишић“: Ако сте пацов у теретани, вероватно ову реч често користите, али оно што вероватно не знате је да се ова реч дословно преводи у реч „мали мишеви“. А „девојчица“ је једна од најчешће коришћених речи на енглеском језику, али своју полно специфичну конотацију добила је тек 1500-их. Да бисмо проширили ваше разумевање начина комуникације, дубоко смо зашли у порекло уобичајених речи које свакодневно користите. А да бисте погледали више језика, погледајте Изненађујуће порекло уобичајених речи које стално користите .
Прочитајте оригинални чланак на Најбољи живот .
Схуттерстоцк
Ова реч је заправо а метатеза —Или преуређивање - старонордијске речи хроссвалр („коњски кит“), како је открио нико други Ј. Р. Р. Толкиен . Да, човек који нас је даровао Господар прстенова је такође човек који је крајем 1910-их радио на првом издању часописа Окфорд Енглисх Дицтионари и закључио да је реч „морж“ настала након што је други германски језик случајно збунио стварну старонорвешку реч за морж ( росмхвалр ) с речју за „коњски кит“. Погледајте неке широко коришћене изразе који су започели у диско деценији 25 уобичајених речи које нису постојале до 1970-их .
Схуттерстоцк
Реч „трагедија“ потиче од грчке речи трагодиа , што се дословно преводи са „козја песма“. Много теорија понуђено им је да објасне ово чудно порекло, једно такво да је, јер би се јарци често жртвовали боговима на крају атинских такмичења у играма, звук њихових вапаја постао повезан са грчким трагедијама.
Схуттерстоцк
Нови власници кућа који буље у велике хипотеке саосећају са пореклом тог израза. Долази од старофранцуских речи мртав и гаге , што на енглеском преводи у значењу „залог смрти“. Према Интернет етимолошки речник , хипотека је добила тако депресивно име из чињенице да „посао умире или када се плати дуг или када плаћање пропадне“.
Схуттерстоцк
Оно што порекло ове речи чини тако добро, добро је што се она заснива у потпуности на спекулацијама. Та реч је први пут почела да се појављује у Британији четрдесетих година прошлог века као блажи синоним за „луд“, али наша најбоља претпоставка одакле је придев можда је Ериц Јаребица 'с Речник жаргона сила , у коме пише да је 'можда из бонк , ударац или ударац по бонце или главу. ' А за ствари које кажете које показују ваше године погледајте 50 застарелих речи које вас тренутно старе .
Схуттерстоцк
Савремена верзија речи „траг“ заправо потиче од свог средњоенглеског претка. Писана „штипаљка“, ова стара варијација се односила на „куглу нити или предива“ и повезала се са дефиницијом коју данас знамо захваљујући грчкој митологији. Ако сте упознати са митом о Тезеју и Минотауру, сетићете се да је Тезеј користио куглу нити да би пратио своје кораке кроз лавиринт док је тражио Минотаура у лавиринту. Једном када убије Минотаура, користи своју нит - „водич за решење мистерије“ - да пронађе свој излаз.
Схуттерстоцк
Верује се да је „луке“ из „млаког“ изведеница из средњоенглеске речи лев и староенглеска реч хлеов , што обоје значи „млако“. Тако да, технички гледано, млако само значи „топло топло“.
иСтоцк
На латинском, реч за мишић преводи се као „мали миш“. Када су мишићи добијали имена, људи су веровали да кретање тетива изгледа као мишеви који трче испод коже. А за још забавних чињеница о речима и сленг терминима достављеним у пријемно сандуче, пријавите се за наш дневни билтен .
Схуттерстоцк
Људи које данас сматрамо штреберима сигурно нису исти људи који би почетком 1900-их били означени као штребери. Тада је та реч коришћена за описивање не социјално неспретних, технолошки паметних појединаца, већ извођача циркуских споредних емисија који су одгризали главе малим живим бићима. Тек је 1980-их та реч почела да поприма своје садашње значење, а до 21. века готово је потпуно изгубила негативну конотацију.
иСтоцк
Иако изгледа као сложена реч, термин „бојкот“ је заправо истоимени, назван по земљишном агенту из 19. века Капетан Цхарлес Ц. Боицотт . Током Ирског копненог рата 1880-их, Бојкот је био чувен у сукобу са Ирском земаљском лигом и њихове присталице, које су се све бориле за права пољопривредника закупаца. Папири су претворили станодавчево презиме у придев и његова употреба се брзо проширила на друге земље и, на крају, на друге језике.
тумачење снова ујед змије на нози
Схуттерстоцк
Пре него што је постојао прислушкивач, постојао је прислушкивати, или „тло на које капље вода са стрехе“. Ова сада застарела дефиниција користила се пре него што су на крововима постојали олуци, када би вода само падала на земљу како не би оштетила кућу.
Прислушкивач је постао познат као такав јер су се људи, када су постојале стрехе, окачили на њих како би прислушкивали туђе разговоре. Ова нова дефиниција је заживела већ 1500-их, као Краљ Хенри ВИИИ имао дрвене фигуре уграђене у његову стреху како би обесхрабрио такве трачеве и драме. А да бисте сазнали више о речима које нису обавезно у речнику, погледајте Невероватно порекло свакодневних жаргонских термина које стално користите .
Схуттерстоцк
Готово сви професионалци живе и дишу у роковима, барем метафорично речено. Али током грађанског рата, а рок био буквално живот или смрт - не зато што су људи тада озбиљније схватали своје задатке, већ зато што се за то време крајњи рок односио на црту повучену око затвора коју затвореник није могао проћи а да није стрељан. Много деценија након грађанског рата, америчке редакције почеле су да користе реч „рок“ у свом садашњем смислу, а првобитна дефиниција је готово уклоњена из употребе (срећом).
Схуттерстоцк
1300-их, стрелци који су штитили замак користили су рупе да се заштите од унакрсне ватре. Не, ови стреличари нису пронашли двосмисленост у правилима да изазову прекид ватре и спасу своје животе, већ су им рупе биле буквално мали прорези у зиду кроз које су могли да испуцавају своје стреле, а истовремено су заштићени. А ако волите историјске тривијалности, не пропустите 30 лудих чињеница које ће променити ваш поглед на историју.
Схуттерстоцк
Реч „робот“ стара је мање од 100 година. 1920. чешки драмски писац Карел је уморан термин је смислио као део своје игре, Р.У.Р. , или Россумови универзални роботи . Цапекова реч потиче од старе црквенословенске речи посао , што значи „служност“, и он је користи у својој представи да опише машинске раднике којима „не недостаје ништа осим душе“ и који преузимају задатке који се људима гнушају. А како се роботи преплићу са вашом свакодневницом, научите 20 врста вештачке интелигенције коју користите сваки дан, а не знате је.
Схуттерстоцк
Реч возач на француском дословно значи „онај који греје“, јер су први возачи икада били људи који су били плаћени за одржавање парне машине. Међутим, проналаском аутомобила Французи су почели да зову возаче кочија возачи такође, на крају позајмљивање речи ономе ко је плаћен да вози друге.
Схуттерстоцк
Реч „цхафе“ потиче од француске речи шофер , што значи „загрејати“ или „грејати“. Иако ово има смисла с обзиром на то шта значи трљање, такође је чудно, с обзиром на то да је ово иста она француска реч која нам је дала „шофер“.
Схуттерстоцк
Када Марк Ронсон написао је „Уптовн Функ“, вероватно није размишљао о изворном значењу те речи. Очигледно је да реч потиче од старог француског језика деловати , што значи „испуштање дима“ или „пуњење димом“, а некада се користило за описивање дуванског дима. А ако почнете да примећујете да имате једну непријатну, пожелећете да погледате 15 начина на које се туширате погрешно.
Схуттерстоцк
1880-их Јумбо није био придев, већ слон који је путовао са америчким циркуским шоуменом П.Т. Барнум . Тежак 6,15 тона, животиња висока 10 стопа била је сигурно велика, чак и у поређењу са остатком њених рођака слонова (који у просеку теже 6 тона). С обзиром на изванредну величину слона, мало је изненађење што се данас реч „јумбо“ користи за описивање нечега „необично великог за свој тип“.
Схуттерстоцк
Реч „девојчица“ није историјски везана за одређени пол. Уместо тога, као емеритус професор лингвистике Салли МцЦоннелл-Гинет објаснио Хуффингтон Пост , први пут је коришћен у 13. веку да се односи на младу особу уопште, било да је мушко или женско. Све до 16. века, „хомосексуалне девојке“ биле су младе жене, а „девојке-кнаје“ младићи.
Схуттерстоцк
Ово цвеће је добило име по старом енглеском дӕгесеге , што значи „дневно око“. Иако се ово име чини случајним, заправо је сасвим прикладно, јер се латице тратинчица отварају у зору и поново затварају у сумрак. И пре него што тог посебног некога почастите тратинчицама или неким другим лепим цветом, прочитајте даље Водич за куповину савршеног цвећа за романтичног мушкарца.
Схуттерстоцк
Реч за коју сада знате да је прегача први пут се појавила у 14. веку као „напрон“, дериват средњовековне француске речи наперон (мислећи на тканину постављену преко столњака како би се избегле мрље). Како су људи користили реч напрон у говору, границе речи су биле замагљене и да напрон постао замењен са кецељу у потпуности до 17. века.
Схуттерстоцк / Денис Макаренко
Тукедо се први пут појавио у сеоском клубу у Тукедо Парку, Њујорк, дајући тако јакни за вечеру своје име. Према рачуни из члана оснивача клуба Тукедо Гренвилле Кане , то је био колега члан Јамес Бровн Поттер који је кратку јакну донео кући са путовања у Сандрингхам у Енглеској и започео нови тренд у мушкој моди.
Нуно21 / Схуттерстоцк.цом
Иронично, реч „кандидат“ и реч „искрено“ деле исти корен: латиница бео , што значи „светло бела“. Зашто је ово иронично? У Риму су политичари често носили беле јоге, јер је боја била повезана са искреношћу.
Схуттерстоцк
Изрази „велика слова“ и „мала слова“ имају прилично дословно значење. На почетку штампарије (тада када није било рачунара и ништа није било аутоматизовано) словни блокови за велика слова чували су се у великим (великим) словима од оних за мале верзије слова ( 'мала слова').
Схуттерстоцк
Првобитно су упозоравајуће етикете упозоравале да су одређени производи „запаљиви“. Међутим, стручњаци за безбедност страховали су да ће се људи префиксом збунити, па су „запаљиво“ скратили на „запаљиво“. Данас обе речи значе исто: лако се запале.
Схуттерстоцк
Реч „стражар“ потиче од француске речи задржати , што заузврат долази од енглеске речи 'вард'. Кад су Французи стварали реч задржати (што значи „чувати“), заменили су звук „в“ у „одељењу“ звуком „г“, стварајући тако основу за „чувара“. Због свега овога напријед-натраг, сада имамо речи „штићеник“, „управник“, „чувар“ и „чувар“ - упркос чињеници да су врло сличне у значењу.
Схуттерстоцк
Тхе Фратри капуцини, део фрањевачког реда монаха, познати су по томе што носе обичне смеђе хаљине са дугим, шиљастим капуљачама које су им висиле на леђима (тзв. капуљаче на италијанском). Док ови капућино нису били јава фанатичари, њихове хаљине су биле исте боје као и еспрессо помешан са пенастим млеком, објашњавајући тако како су њихово име и назив популарног напитка од кафе постали једно те исто.
иневсфото / Схуттерстоцк
Ова уобичајена реч своје корене проналази у латинској речи плата , што значи „од соли или која се односи на њу“. У древном Риму новац и сол били су уско повезани, минерал је тада био скупа, али неопходна роба, а плаће већине ратника у потпуности су се трошиле на то. Ова веза је уступила место речи која сада описује фиксни износ новца који добијате од послодавца сваких неколико недеља.
Схуттерстоцк
Порекло речи „опасност“ заснива се само на нагађањима. Међутим, верује се да та реч потиче од старофранцуског Опасност , што значи „игра на срећу која се игра коцкама“, и да је њена дефиниција на крају еволуирала од „игре на срећу“ до „шансе за штету“ у 1500-има.
Схуттерстоцк
Када неко постане саркастичан са вама, његове примедбе могу дубоко да вас урежу и погодију где боли. И ово има смисла, с обзиром на то да та реч потиче из касног грчког сарцазеин , што дословно значи „оголити месо“. Јао!
иСтоцк
Некада су Грци за све своје недаће кривили звезде и неповољан положај планета, па је изворно значење речи „катастрофа“ било „неповољан аспект планете или звезде“. Сама реч чак има корене у латинском Звезда , што значи „звезда“.